Les choses du quotidien évoluent avec le temps. Le photographe pressent et observe d’un œil averti ces mutations invisibles. Un de ses rôles est d’en conserver une image. Il capte aujourd’hui les banalités quotidiennes qui représenteront le symbole d’une époque.

Depuis sa création, voici plus de six cent ans, le franc a subi de nombreuses évolutions, toujours relatées par écrit, mais rarement figées sur papier argentique.

Le contexte de sa disparition méritait cependant une attention particulière: il est important de garder une trace du contexte exact de sa mort, l’atmosphère des commerces qui ont vécu avec lui ses dernières heures. Il est important de se souvenir de sa valeur, le « 9F953 » prix psychologique d’hier, ou le petit crème à 6F50.

Au travers de cette série de photographies, j’ai voulu figer les différentes phases de transition que nous avons vécues en 2001 avec nos commerçants: les pro Euros , les  timides , les réfractaires et enfin les pédagogues: tous ont contribué à faire parler de l’euro,

Et a prendre la mesure de notre attachement au franc.

Le franc fait définitivement partie du passé depuis le 17 février 2002.

Mais il est fort a parier que son image représentera pour les générations que nos enfants élèveront le symbole d’une transition territoriale, politique et économique décisive.

The things of everyday life evolve with time. The photographer presses and observes these invisible changes with a careful eye. One of its roles is to preserve an image. Today, it captures the everyday banalities that will represent the symbol of an era.
Since its inception, more than six hundred years ago, the franc has undergone many evolutions, always reported in writing, but rarely frozen on silver paper.
The context of his disappearance, however, deserved special attention: it is important to keep track of the exact context of his death, the atmosphere of the shops that lived with him his last hours. It is important to remember its value, the “9F953” psychological prize of yesterday, or the small cream at 6F50.

Through this series of photographs, I wanted to freeze the various phases of transition that we experienced in 2001 with our merchants: the pro Euros, the shy ones, the refractories and finally the pedagogues: all contributed to making the euro talk,
And to take the measure of our attachment to the franc.
The franc has definitely been a thing of the past since February 17, 2002.
But it is safe to bet that its image will represent for the generations that our children will raise the symbol of a decisive territorial, political and economic transition.